Разработка дизайна логотипа Екатерина Докиль

Документ согласован участниками Собрания Предстоятелей Поместных Православных Церквей в Шамбези (21-28 января 2016 г.), кроме представителей Антиохийского Патриархата.Публикуется в соответствии с решением Собрания Предстоятелей.

Статья 1 Введение
Святой и Великий Собор по благодати Святой Троицы является авторитетным выражением канонического предания и устойчивой церковной практики в отношении функционирования соборной системы в Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви и созывается Его Святейшеством Вселенским Патриархом с согласия Блаженнейших Предстоятелей всех общепризнанных Поместных автокефальных Православных Церквей. Он состоит из членов, назначенных в состав их делегаций.


Статья 2 Созыв Собора
Вселенский Патриарх извещает о созыве Собора всех Предстоятелей Поместных автокефальных Православных Церквей Патриаршими письмами, в которых:


1) объявляет о завершении предсоборной подготовки тем повестки дня Собора, решение о которой было принято всеправославно;
2) назначает время и место проведения Собора с согласия Блаженнейших Предстоятелей всех Поместных автокефальных Православных Церквей и
3) призывает Поместные автокефальные Православные Церкви, в соответствии со всеправославными соглашениями, достигнутыми на Собраниях Блаженнейших Предстоятелей, назначить своих представителей на Собор.

Статья 3 Состав Собора
Членами Собора являются архиереи, назначаемые каждой автокефальной Православной Церковью в качестве ее представителей:


1) количество членов было определено на Собрании Предстоятелей  всех Поместных автокефальных Православных Церквей в марте 2014 года на Фанаре;
2) сопровождать делегации могут специальные консультанты: клирики, монахи или миряне, но их число, как правило, не может быть более шести (6) человек. Приглашается также вспомогательный персонал в количестве трех человек от каждой автокефальной Православной Церкви.
3) специальные консультанты могут присутствовать на пленарных заседаниях Собора без права слова или голоса, при этом им надлежит помогать в работе Секретариату Собора или Соборным Комиссиям, где они имеют право слова, и выполнять даваемые им особые поручения;
4) в продолжение работы Собора каждый Предстоятель может иметь при себе одного или, если это возможно, двух иерархов - членов делегации своей Церкви. Председатель в силу своих многочисленных обязанностей может иметь при себе двух таковых членов и одного секретаря. Все советники должны сидеть сзади своих Предстоятелей.
5) в случае невозможности для Предстоятеля той или иной Поместной Церкви лично присутствовать на Соборе или на одном из его заседаний, он должен быть замещен другим архиереем этой Церкви, в соответствии с ее установлениями.

Статья 4 Председательство на Соборе
1) Председателем на заседаниях Собора является Вселенский Патриарх. Предстоятели других Поместных Православных Церквей восседают справа и слева от него, согласно диптихам Вселенского Патриархата;

2) члены делегаций Поместных Православных Церквей располагаются согласно порядку диптихов в определенном для них месте в помещении, где проходят заседания Собора, причем специальные консультанты каждой делегации для удобства совместной работы сидят рядом с ними.

Статья 5 Полномочия председателя
Председатель Собора

1) объявляет об открытии и закрытии работ Собора;
2) совместно с Предстоятелями автокефальных Православных Церквей планирует работу по вопросам повестки дня Собора, а также взаимодействует с ними в целях немедленного разрешения любых вопросов процедурного характера или касающихся работы Собора;
3) утверждает программу богослужений в продолжение работ Собора;
4) направляет ход дискуссий каждого заседания, выступая с краткими замечаниями в зависимости от обстоятельств, с целью обеспечения большего соответствия дискуссий задачам собора;
5) предоставляет членам Собора слово и выступает гарантом точного соблюдения и верного применения принципов действующего Регламента для того, чтобы обеспечить надлежащий и соответствующий церковному порядку ход работ;
6) координирует работу Всеправославного Cекретариата Cобора;

Статья 6 Секретариат Собора
Секретариат Собора является всеправославным, а именно:


1) он включает одного иерарха от каждой делегации, а также секретаря по подготовке Святого и Великого Собора, который осуществляет наблюдение за работой Всеправославного Секретариата;
2) членам Секретариата в их работе помогают соответствующие консультанты: клирики, монахи или миряне, которые выбираются из консультантов делегаций Поместных Православных Церквей и должны поддерживать многостороннюю работу Всеправославного Секретариата. Количество таких советников не может превышать двух человек от каждой делегации.

Статья 7 Полномочия Секретариата Собора
К полномочиям Секретариата Собора относятся:


1) формирование папок с соответствующими материалами предсоборного процесса для подготовки текстов по вопросам соборной повестки дня на официальных рабочих языках;
2) ведение Протоколов заседаний Собора;
3) помощь в работе пленарных заседаний и соборных комиссий;
4) обеспечение надлежащей организации синхронного перевода соборных дискуссий на официальные языки;
5) создание Специальных комиссий - как для составления Сообщений с целью непосредственного информирования общественности о ходе работ Собора, так и для подготовки его Послания;
6) надлежащее информирование присутствующих наблюдателей из других христианских церквей или конфессий путем предоставления им соответствующих папок с вопросами соборной повестки дня;
7) немедленное решение всех иных непредвиденных вопросов практического или процедурного характера.

Статья 8 Работа Собора
Работы Собора начинаются и завершаются совершением всеправославной Божественной литургии, за которой предстоятельствует Вселенский Патриарх и в которой принимают участие все Предстоятели автокефальных Православных Церквей или их представители в соответствии с диптихами Вселенского Патриархата;


1) они проходят в форме пленарных заседаний или/и соборных комиссий, согласно выработанной программе работ по вопросам повестки дня, тексты по которым были единогласно одобрены Всеправославными предсоборными совещаниями и Собраниями Предстоятелей автокефальных Православных Церквей;
2) на соборное обсуждение не могут выноситься тексты или новые вопросы, которые не были единогласно одобрены Всеправославными предсоборными совещаниями и Собраниями Предстоятелей, за исключением Послания Собора. Его проект будет подготовлен специальной Всеправославной комиссией за неделю до созыва Собора и одобрен Предстоятелями Православных Церквей.
3) За исключением начала и завершения работ Собора, все другие заседания проходят за закрытыми дверями.

Статья 9 Дискуссии
1) Дискуссии проходят на официальных языках Собора, а именно: греческом, русском, французском и английском, а также на арабском как рабочем языке. Перевод на них осуществляется синхронно;

2) Вопросы обсуждаются в том порядке, в каком они стоят в соборной повестке дня. Дискуссии строго ограничены только утвержденной для каждого конкретного заседания темой.
3) Любые выступления не по теме запрещаются, иначе выступающий лишается слова, за исключением тех случаев, когда это выступление обосновано и касается процедурного вопроса или вопроса личного характера, а потому тот, кто просит слова, должен в таком случае указать, какое именно положение Регламента нарушено.

Статья 10 Участие в дискуссиях членов Собора
Выступать на Соборе можно свободно, однако никто не может говорить, предварительно не испросив и не получив разрешения Председателя Собора.


1) О своем желании принять участие в дискуссии по конкретному вопросу делегаты Собора должны письменно уведомлять соответствующего члена Секретариата Собора, который ведет список очередности тех, кто пожелал выступить, и подает его Председателю Собора;
2) временные рамки выступления каждого оратора не могут превышать десяти (10) минут, а в случае повторного выступления, если потребуются объяснения, или Председатель Собора сочтет его необходимым или полезным - пять (5) минут. Предстоятели автокефальных Православных Церквей имеют в своем распоряжении вдвое большее время;
3) не разрешаются неуместные словесные перепалки и личные ссоры между членами Собора, потому что таковые не только чужды, но и противоположны задачам Собора.

Статья 11 Поправки к текстам
Сформулированные во время обсуждения каждой темы предложения о внесении поправок, исправлений и дополнений в единогласно утвержденные Всеправославными предсоборными совещаниями  и Собраниями Предстоятелей тексты по вопросам соборной повестки дня, а также текст Послания Собора


1) подаются делегациями автокефальных Православных Церквей в Секретариат Собора для того, чтобы Председатель представил их пленарному заседанию, и по ним было вынесено официальное соборное решение;
2) одобрение этих поправок по завершении их обсуждения происходит согласно установленной всеправославной процедуре путем выявления консенсуса делегаций всех автокефальных Православных Церквей. Это означает, что те поправки, которые не были приняты единогласно, не утверждаются.

Статья 12 Голосование и утверждение текстов
Голосование по результатам обсуждения и пересмотра Собором текстов по вопросам повестки дня


1) осуществляется автокефальными Православными Церквами, а не каждым отдельным членом представленных на Соборе делегаций, в соответствии с единогласным решением Собрания Предстоятелей Православных Церквей;
2) ситуация, когда на Соборе голосует Церковь, а не член делегации, не исключает возможности, когда один или несколько иерархов делегации той или иной автокефальной Церкви займут отрицательную позицию по отношению к внесенным поправкам или какому-либо тексту вообще. Факт несогласия вносится в Протоколы Собора;
3) оценка такого несогласия является внутренним делом той автокефальной Церкви, к которой принадлежат архиереи. Церковь может проголосовать, исходя из принципа внутреннего большинства, которое выражает ее Предстоятель, а потому ей должны быть предоставлены необходимое место и время для дискуссии по этому вопросу внутри делегации.

Статья 13 Принятие и подписание текстов
Единогласно принятые тексты по вопросам повестки дня Собора составляются на четырех официальных языках и имеют равную силу. Они:


1) подписываются инициалами всеми Предстоятелями автокефальных Православных Церквей на каждой странице и на всех официальных языках Собора, а в конце документов подписываются Председателем и всеми членами Собора;
2) подписанные соборные решения, а также Послание Святого и Великого Собора, направляются Патриаршими письмами Вселенского Патриарха Предстоятелям автокефальных Православных Церквей, которые доводят их содержание до сведения своих Церквей. Эти документы имеют всеправославный авторитет.

Статья 14 Участие наблюдателей
Наблюдатели из других христианских церквей или конфессий, а также межхристианских организаций присутствуют при начале и завершении работ Собора без права слова или голоса.


Статья 15 Подготовка протоколов
Протоколы работ Собора будут расшифрованы и обработаны в установленном порядке для публикации на официальных языках и рассылки всем автокефальным Православным Церквам специальной Всеправославной Протокольной комиссией Секретариата Собора, назначенной решением Предстоятелей всех автокефальных Православных Церквей.


Статья 16 Информирование прессы
1) По решению Председателя и с согласия Предстоятелей других Православных Церквей создается Соборная комиссия из четырнадцати членов Собора (по одному из каждой Церкви), которой помогают специальные консультанты. Комиссия будет регулярно информировать средства массовой информации о ходе работ Собора.

2) Только журналисты, получившие необходимую аккредитацию в Секретариате по подготовке Святого и Великого Собора, могут присутствовать при начале и завершении работ Собора.

27 января 2016 года, Шамбези
Последнее изменение Пятница, 04 Март 2016 19:11
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл оценил встречу с папой римским на Кубе как вклад в формирование базиса - "нравственного консенсуса для всех людей". Он также отметил, что предстоятели двух церквей "могут достигать общего ответа, и с легкостью".
"Мы вместе должны попытаться построить новую глобальную цивилизацию на основе нравственного консенсуса. Верю, что это возможно. И в этом смысле моя встреча с папой Франциском была очень важной", — сказал патриарх.
По его словам, две самых больших церкви в мире в лице своих предстоятелей встретились, чтобы "сверить часы", поговорить об одних и тех проблемах, каждый со своей точки зрения. "И мы убедились, что можем достигать общего ответа, и с легкостью, потому что у двух собеседников был нравственный консенсус — вера в Господа Иисуса Христа, Его заповеди, Его законы", — сказал патриарх. По его словам, эти же заповеди и законы присутствуют и в мусульманском мире, и даже в светском гуманизме. По крайней мере, всеобщая декларация прав человека, добавил предстоятель РПЦ, содержит ссылку на нравственность как на то, что может ограничивать человеческие права.
"Сегодня нет никакой ссылки на нравственность, с точки зрения ограничения человеческой свободы. Мы, к сожалению, все дальше отходим от того, что нас всегда соединяло на самом глубоком, онтологическом уровне. Если это разделение и дальше так пойдет, у человечества — плохая перспектива. Мы не можем жить на одном небольшом Земном шаре, раздираемые глубинными противоречиями онтологического ценностного уровня", — убежден патриарх.
Он полагает, что встреча с папой Франциском внесла свой вклад в формирование этого базиса — "нравственного консенсуса для всех людей".
"Нам нужно не бороться с нравственными ценностями, включая появление законов, направленных на разрушение традиционной нравственности, а нужно договариваться об этих общих нравственных ценностях, и на этой основе строить общую глобальную цивилизацию. В такой цивилизации не будет места для терроризма", — убежден предстоятель РПЦ.
Источник
Дорогие друзья, просматривая материалы сайта liberatum.ru, я наткнулся на забавную статью автора, которая с новой и необычной стороны рассматривает посещение нашим Патриархом Кириллом Антарктики. Не судите автора строго из-за того, что он частенько путает титулы Патриарха, называя его то Его Святейшество, то Высокоблагородие. Однако нельзя не отметить отменный юмористический, с одной стороны, тон материала, а с другой, призыв оставить "самую популярную" операционную систему и переходить на по-настоящему безопасный во всех отношениях Linux.

 

 

Патриарх с пингвинами

Недавно увидел фото патриарха в Антарктиде. Долго думал. Ну не может же такого быть, чтобы человек, к которому приковано внимание миллионов людей, выложил фотку с пингвинами просто так, без смысла. Типа, я тут в турне побывал недавно на халяву, зацените фоточки с курорта. Нет, тут какой-то глубокий смысл есть и скрытые сигналы. Снова долго думал.
Пингвины, красный жилет, хитрый прищур... И вдруг мне всё стало ясно и картина сложилась: да ведь это Его Святейшество призывает нас переходить на Linux! Изучим семантику фотографии повнимательнее:

Патриарх в обнимку с пингвинами

1. Пингвин. Символ Linux. Тут всё понятно. Его Высокоблагородие призывает человечество отказаться от шпионящего Windows и переходить на Linux.

2. Пингвины. Заметьте, в кадр попал не один пингвин, а несколько. Это сделано преднамеренно. Его Преосвященство как бы нам подсказывает, что Linux-дистрибутивов много и не стоит зацикливаться на каком-то одном. Словом, Патриарх за многообразие.

3. Красный жилет. Раскусить этот семантический орешек оказалось несколько сложнее, так как он обладал композитным свойством. Во-первых, почему жилет? Патриарх опасается утонуть в метре от берега? Конечно, нет. Жилет был нужен для того, чтобы послать сигнал об опасности. Но опасности чего? Во-вторых, почему красный, а не оранжевый? Ведь по всем нормам и международным стандартам спасательный жилет должен быть строго оранжевого цвета.

Спасательный жилет на Патриархе Кирилле

И тут я вспомнил KDE (* один из рабочих столов linux). В нем значок терминала выглядит как монитор с черным экраном. Терминал под root (* учетной записью администратора) выглядит точно так же, но экран не черный, а красный. И все стало ясно: Его Высокоблагородие нас как бы предупреждает: братья и сестры, не работайте под рутом (* учетной записью администратора) — это опасно для компьютера и вашего духовно-нравственного здоровья.

4. Хитрый прищур. Патриарх Кирилл дает понять, что путь миграции на Linux будет непростым. Придется прочитать много манов и подтянуть английский.

5. Сапог. Он один. Совершенно четкий сигнал: никакого Dual Boot! (англ. слово boot имеет несколько значений: а) ботинок; б) загрузка и т.д. — прим. ред.)
(примечание: Система linux позволяет иметь на компьютере более двух операционных систем. Например, Ubuntu 14.04 и Windows 7. Вот такая ситуация и называется "двойной загрузчик" или Dual Boot)

6. Айсберг. Какой мы знаем самый главный (и единственный) факт об айсбергах? Что его подводная часть намного больше надводной. Вот и Его Величество как бы намекает нам: у Линукса много достоинств, но большая часть из них не видна при первом знакомстве и раскроется несколько позже, при погружении. Поэтому, не следует паниковать, если что-то сначала пойдет не так.

7. Красный капюшон. Аллюзия, отсылающая нас к известной сказке про девочку, которая должна была проделать долгий путь через темный лес. Трудно не заметить аналогию с миграцией на Linux. И на этой дороге нас уже подстерегает злой и страшный Microsoft. Но не надо его бояться. Все равно придет добрый дровосек и размозжит топором волку голову.

Последнее изменение Среда, 24 Февраль 2016 06:44

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл рассказал о том, как готовилась его встреча с папой Римским. По его словам, о предстоящем событии знали всего пять человек, сообщает в воскресенье, 21 февраля, «Интерфакс».

Патриарх отметил, что его не отговаривали от встречи с понтификом, потому что никто о ней не знал. «Подготовить такую встречу в условиях гласности невозможно — слишком много противников», — рассказал Предстоятель РПЦ в бразильском городе Сан-Паулу по итогам поездки по странам Латинской Америки.

«Есть мощные силы, которые этого не очень хотели, поэтому надо было спокойно и в тишине ее готовить, что мы и сделали», — пояснил Патриарх.

При этом он рассказал, что общую декларацию «закончили писать за несколько часов до встречи, и доказательством этому является то, что текст был напечатан не очень хорошо». «Мы правили текст до самого последнего момента, совместно. Это творческая работа двух церквей», — подчеркнул Патриарх.

Саму встречу он назвал искренней беседой «двух людей, обеспокоенных очень многим, что сегодня происходит в мире — как в христианской семье, так и на стыке христианско-мусульманских отношений». Он также констатировал, что на встрече не обсуждалось ни одного богословского вопроса, и «не нужно ничего бояться».

Встреча Патриарха Московского с папой Римским, прошедшая 12 февраля, стала первой в истории после Великого раскола 1054 года. Разделение, вызванное этим событием, не преодолено до настоящего времени, невзирая на то, что в 1965 году взаимные анафемы были обоюдно сняты папой Павлом VI и Вселенским Патриархом Афинагором.

Источник

P.S. Известно, что достаточно один раз переступить через запретное и далее запреты исчезают. Они становятся чем-то другим, но уже не так страшно и опасно. Главное, чтобы действовать втайне, не стало главной методой нашего Патриарха. Не стоит забывать, что наше Православная Церковь - Соборная.

Последнее изменение Понедельник, 22 Февраль 2016 08:41

Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои.      
(Притч. 22:28)

Пока не хво́ры головою,
Пока по совести живём -
Не назовём прямым кривое,
Неправду Правдой, зло Добром.

В народе распря, треволненье,
Кричат: «Измена налицо!»
И в самом деле: единенье -
Ценой попрания отцов?

Никто не против целований:
Все люди носят Божий лик.
Но выше наших пониманий,
Что еретик - не еретик.

Нововведения отринем.
И как бы ни баюкал Рим -
Межи отцов не передвинем!
На том стояли и стоим.

священномонах Роман (Матюшин-Правдин)
14 февраля 2016
скит Ветрово

Последнее изменение Понедельник, 22 Февраль 2016 08:40

Дружественные сайты

azbuka very ruskline narodsobor

sueverie whatisgood blagogon

GF logobatya stavros